- Spoiler:
Ta tema je namenjena urokom in frazam v davninščini - vilinskem jeziku in jeziku magije. Upamo, da vam bodo besede pomagale pri opisovanju čaranja v postih in da bodo tudi pripomogle k boljšemu poznavanju sveta v katerem se vaš RPG lik nahaja.
Beda: zar’roc
Besedilo:liduen
Bodičevje: carthungavë
Bridkost: baen
Čarovnica: seithr
Čast: celöbra
Čuvaj: varden
Dan: dag
Dlan: gedwëy
Dobra sreča: esterní
Družina: breoal
Gibanje: sharjalví
Gore: fells
Gozd: welden
Jutranjica: Aiedail
Kača: orúm
Kamen: stenr
Kri: blödh
List: laufsbläd
Luč: garjzla
Luska: skulnine
Magija: vanyalí
Magično ustvarjena podoba: fairth
Mazilo za ustnice: nalgask
Meč: sverd
Meča: kalfya
Megla: rakr
Mesto: dras
Mir: mor’ranr
Misel: hugin
Moder: osthato
Modrost bedaka: orothrim
Mojster: ebrithil
Nesreča: rauthr
Netopir: lethrblaka
Nož: knífr
Obrv: brun
Odeja: nagz
Ogenj: brisingr, istalrí
Palica: vöndr
Pekel: hel
Pero: fethr
Pohabljenec: togira
Pot: gata
Pozdravi: kvertha
Praznovanje: agaetí
Prevlada/Nadvlada: domia
Prijatelj: fricai, vinr
Prisega: ren
Ptič: fethrblaka
Puščica: oro
Ravnine/Poljane: völlar
Roka: lam
Sanje: draumr
Sence: súndavar
Smrt: anglát, freohr
Smrten/Smrtnik: dauthleikr
Spomin: manin
Srce: hjarta
Srebro: arget
Sreča: guliä
Ščit: skölir
Škratje: dvergar
Usnje: lethr
Usoda: wyrda
Ušesa: eyreya
Verolomni: Wyrdfell
Veselje: ilian
Vijolično cvetoča rastlina: delois
Vilin: älf
Vilinski: älfakyn
Verolomni: wyrdfell
Vojna: fyrn
Voda: adurna
Vrata: grind
Zaveza zaupanja: yawë
Zemlja: deloi
Zmaj: skulblaka
Zmajev jezdec: Shur’tugal
Zrak: vindr
Zvezde: evarínya
Ženska: koma
Življenje: líf
Belo: hvitr
Bleščeče: ignasia
Bloditi/Vijugasto: vrangr
Bolan: vandr
Celoten: ikonoka
Donositi (otroka) : burthr
Držati: huildr
Dvigniti: rïsa
Gledati/Stražiti: varda
Meniti: malabra
Močan: ramr
Najti: finna
Neosvojljivo: edoc’sil
Obveza: malthinae
Oddelek: vard
Ostati: sitja
Ostro: hvass
Ozdravi: Waíse heill!
Pahniti/Poriniti: thrysta
Peti: gala
Počivati: stydja
Pod: undir
Poetično: kvaedhí
Pojdi: gánga
Pomanjkanje: vanta
Potrebovati: vanta
Pozdraviti: heill
Prazen: eyddr
Prečiti: thverr
Raniti: haina
Razstreljen: nángoröth
Sežgati/Zgoreti: eldrvarya
Slediti: tauthr
Slišati: hóna
Spati: slytha
Spremeniti: moi
Strmeti: kópa
Suhoparen: gëuloth
Svetlo: bjart
Širok: böetk
Teči: hlaupa
Tiho: hljödhr
Ukrasti: äftaka
Uloviti: kodthr
Ustaviti: letta
Ustaviti se: blöthr
Vladati: thelduin
Vzbuditi: ethgri
Vzeti: taka
Zahvala: elrun
Zamahniti: blaka
Zapustiti: eitha
Zaznamovan: fodhr
Združeno: gath
Zlomiti: jierda
Zmanjšati: brakka
Žalovati: chetowä
Živeti: lífa
Bila je ženska krepkega izgleda: älfrinn ero aí koma ramrsja
Čuvar jezdecev išče prehod: Aí varden abr du Shur'tugals gata vanta
Dajem besedo kot Jezdec.: Vel eïnradhin iet ai Shur'tugal.
Dvigni kamen!: Stenr reisa!
Dvigni/zadrži vodo. : Reisa du adurna.
Goreče planjave: Du Völlar Eldrvarya
Gospostvo usode : Domia abr Wydra (naslov knjige)
Jezdec sem in prijatelj: Eka aí fricai un Shur'tugal
Kamen, spremeni se!: Moi stenr!
Meglice vzdihljajev : Du Silbena Datia (naslov pesmi)
Meni na ljubo.: Wiol pömnuria ilian.
Moj: pömnuria (formalno)
Naj bova varna pred prisluškovalci: Atranosu waíse vardo fra eld hórnya
Naj te spremlja sreča in veselje ter bodi ščit pred nesrečo: Atra gülai un ilian taught ono un atra ono
Naj te vodi dobro/Naj živi mir v tvojem srcu/Naj zvezde pazijo nate: Atra esterní ono
Najdi svoj mir. : Sé mor'ranr ono finna.
Naj mi bo dano slišati skozi kamen!: Thverr stenr un atra eka hórna!
Naj vaši meči ostanejo ostri! : Sé onr sverdar sitja hvass!
On zmore to: älfr ach thornessa
Omeji čarovnijo, ki drži Saphiro in mene: Brakka du vanyalí sem huildar Saphira un eka
Odeja, dvigni se! : Nagz reisa!
Počivaj v miru, kralj Hrothgar.: Stydja unin mor'ranr, Hrothgar Könungr.
Pohabljenec, ki je cel: Togira Ikonoka
Poetično besedilo:: Liduen Kvaedhí
Pogubno gorovje: Du Fells Nángoröth
Pojdi naprej: : gánga fram
Pojdi nazaj: : gánga aptr
Potlači zemljo.: Thrysta deloi.
Pozdrav, prijatelj: Kvetha Fricai
Praznovanje krvne prisege: Agaetí Blödhren
Prijatelj smrti:: Fricai Anglát
Prstan zaupanja: yawë
Ptič, nič hudega ti nočem. Prileti na mojo dlan: Fethrblaka, eka weohnata néiat haina ono. Blaka eom let lam.
Razostri meč: Gëuloth du knífr!
Sanjski pogled: draumr kópa (urok za opazovanje stvari/bitij, ki se nahajajo daleč stran)
Sijoča dlan: gedwëy ignasia (imenovanje jezdečevega znamenja)
Spomin! Usoda! Misel!: Manin! Wyrda! Hugin!
Srebrna roka: Argetlam (V Tronjhejmu je bil izraz z katerim so naslavljali Jezdece)
thelduin/Mor'ranr lífa unin hjarta onr/Un du evarínya ono varda (Tipičen vilinski pozdrav)
waíse skölir frá rauthr
Stražni gozd: Du Weldenvarden
Širni ogenj : Böetq istalri
Temna vrata; Vrata smrti: Helgrind
Ubijalec Senc : Du Súndavar Freohr
Ustavi te puščice: Letta orya thorna
Vijugava pot : Du Vrangr Gata
Vilin prijatelj: Vinr Älfakyn
Vojna zmajev: Du Fyrn Skulblaka
Zadrži vrata: Du grind huildr
Zaščiti nas/naju pred ognjem! : Skölir nosu fra brisingr!
Zberi meglice in jih dvigni: Gath un reisa du rakr
Zedini to puščico z mojo roko: Gath sem oro un lam iet
Zemlja, spremeni se: Deloi moi
Zlomi jim goleni: Jierda theirra kalfis
Zmaj, v čast mi je, ne tebi ne tvojemu Jezdecu ne želim nič slabega. Bodimo prijatelji: Skulblaka, eka celöbra ono un malabra ono un onr Shur'tugal né haina. Atra nosu waíse fricai.